Quote (bellabambina)
я тебе уже говорила,что у нас разные взгляды на жизнь,но ты с этим не согласилась
Увы, милые девушки, взгляды у вас одинаковые. Вы обе хотите добраи себе и окружающим. Но не всегда можете это выразить доступно-понятным языком.
Как-то гуляю с женой по лесу (благо он в 5 минутах от дома) и она возмущается:
- Ну почему люди не ходят в лес? Это же так прекрасно! Ты посмотри какая красота- а они не ходят. оглянись, посмотри, практически никого нет.
- Но если бы они все пришли, то здесь стало бы: и тесно, и грязно, и накурено, и другие прелести их пребывания. Может это хорошо - что мало практических (а не на словах) ценителей леса?
- Ой, как хорошо, что в лесу мало людей.
Вот и мнение поменялось.
Мы все из одной страны - СССР. Но я до сих пор (более полужизни своей) пытаюсь адоптироваться в российской части СССР, потому что родом из среднеазиатской части СССР.
А вы обратили внимание на некоторые слова в их парном варианте. Примеры: порядочность - добропорядочность, нравственность - добронравие. То есть теже слова только с приставкой "добро". Вроде очивидно, что порядочность это когда .... А если подумать - это всего лишь соблюдение какого - то порядка. Дал слово - держи. Сказал убью - убей. А вот добропорядочность - не убей. Это не добро, это не порядок ...
Я это к тому, что не всё очевидное - очевидно.